Song: amma dharma samvardhani
amma dharma samvardhani
raagam: aThaaNaa
29 dheera shankaraabharaNam janya
Aa: S R2 M1 P N3 S
Av: S N3 D2 P M1 P G3 R2 S
taaLam: aadi
Composer: Tyaagaraaja
Language: Telugu
pallavi
amma! dharma samvardhani! yAdukOvamma! mA
(yamma)
anupallavi
Immahini nI sari yevaramma! shivuni komma mA
(yamma)
caraNam 1
dhAtri dhara nAyaka priyaputri madanakOTi manjuLa gAtri aruNa
nIrajadaLa nEtri
nirupama shubha gAtri pITha nilayE! varahasta dhrta valayE
parama pavitri!
bhaktapAlana dhurandhari vIrashakti nE nammina
(namma)
caraNam 2
ambA kambukaNThi cAru kabamba gahana sancAriNI bimbAdhari
taTitkOTi nI bhAbhari
dayAvardhini shambarAri vairi hrccankari kaumAri svarajita
tumburu nArada
(namma)
caraNam 3
dhanyE trayambakE mUdhanyE parama yOgi hrdaya mAnyE tyAgarAjakula
sharaNyE patita pAvani kAruNya sAgari aparOkSamugArAdA sahya
kanyA tIravAsini parAtpari kAtyAyani rAmasOdari mA
(yamma)
Meaning:
Mother Dharmadamvardhani! Take me into your fold. There is none to match you in this world, spouse of Shiva!
Cherished daughter of Himavn! You possess the effulgence of a crore of Cupids and eyes resembling a red lotus, your auspicious form has no equal! You are installed in the sacred 'Shri Pitha'; one wearing golden bracelets in Her arms. Your concern and responsibility for your devotees have driven me to repose my entire faith in you. Of unalloyed purity, you are the goddess of valour and prowess.
Mother! Your neck resembles the lovely marine shell Shenka. You delight in roaming about the beautiful Kadamba forests. With charming red lips, you have the splendour of a thousand lightnings. Ocean of mercy! O Kaumari! You cause joy and happiness to Lord Shiva, who burnt Cupid into ashes by an angry look. Eternally young, you excelled Tumburu and Narada by your mellifluous voice, Destroyer of sins!
Embodiment of fortune! O Parvati devi! Worthy of being worshpped! Adored by the cream of yogis and capable of sanctifying the worst sinners, you are the family deity of Tyagaraja. Ocean of mercy! Dweller of the banks of the river Kaveri! Condescend to appear before me and enable me to have eternal darshana of you O Paratpari! Katyayani! Sister of Rama!