Song:
shrI ramaNa vibhO
shrI ramaNa vibhO
raagam: Arabhi
Aa:S R2 M1 P D2 S
Av: S N3 D2 P M1 G3 R2 S
taaLam: cempaT
Composer: Swaati TirunaaL
Language:
pallavi
shrI ramaNa vibhO kalayAmi bhavantamayeE shrita pAlana
lOlupa mAdhava nAga bhIti hara nAga bhOgashaya
anupallavi
bhUri karuNAkara pUtanA shakaTa dhEnukAdi
hara vENugAna para cAru pincha dhara
caraNam 1
bhAla lOcana tAmarasAsana shaila khaNDana sEvitapada sura sAla kusuma su-vasita kacabhara nIlakAnti ghanOpamita sushama kALiyOraga phaNAncita nartana kAminIvaha mAnasa mOhana
caraNam 2
vAraNEsha samAna gamAlam udAra guNa gaNa vAsa mahIdhara dhIra madhuvana kalita manOnjnavi hAra yadukula bhUSaNa murahara nAradAdi muni yOgi manO nava vArijAta kalahamsa janArdana
caraNam 3
rAma sOdara durita samUha virAma paTUtama jalaruha nayana nikAma mrdu hasa nirupamatama vana-
dAma vilasita kandhara giridhara bhauma vArida samIraNa su-vadana padmanAbha dara cakravarAyudha
Meaning:
pallavi
ayE - Oh
SrIramaNa - Beloved of Lakshmi !
vibhO - O all-pervading one !
kalayAmi - I meditate
bhavantam - (on) thee.
shrita pAlana lOlupa - O one eager to protect those who seek refuge !
mAdhava - O Vishnu !
nAgabhIti hara - O remover of the fear of the elephant (Gajendra) !
nAga bhoga-Saya - O one who reclines on the hood of a snake !
anupallavi
bhUri karuNAkara - O very merciful one !
pUtanA shakaTa dhenukAdi hara - O killer of Putana, Shakatasura and Dhenukasura !
veNugAna-para - O one intent on playing the flute !
chAru pinchha-dhara - O one wearing a lovely peacock feather !
caraNam 1
bhAla lOcana tAmarasAsana shaila khaNDana sEvita pada - O one whose feet are worshipped by Shiva (who has a third eye on the forehead), the lotus-seated Brahma and Indra who cut (the wings of) mountains !
sura sAla kusuma su-vasita kacabhara - O one whose hair is fragrant with the flowers of the celestial trees !
nIlakAnti ghana upamita sushama - O charming one comparable to a cloud with your blue radiance !
kALiya uraga phaNAncita nartana - O one dancing on the hood of the snake Kaliya !
kAminIvaha mAnasa mOhana - O one enchanting the minds of multitudes of lovely women !
caraNam 2
vAraNEsha samAna gama - O one with a gait like that of a king-elephant !
alam udAra guNa gaNa vAsa - O storehouse of abundant charming qualities !
mahIdhara dhIra - O one courageous as a mountain !
madhuvana kalita manOnjna vihAra - O one sporting delightfully in Madhuvana !
yadukula bhUSaNa - O ornament of the Yadu dynasty !
murahara - O killer of Mura !
nAradAdi muni yOgi manO nava vArijAta kalahamsa - O swan sporting in the fresh lotuses of the hearts of Yogis led by Narada !
janArdana - O Janardana !
caraNam 3
rAma-sodara - O brother of Balarama
durita samUha virAma paTutama - O most skilled one at putting to rest the great heaps of sin !
jalaruha nayana - O lotus-eyed one !
nikAma mrdu-hasa - O one with abundant smiles !
nirupama tama vana dAma vilasita kandhara - O one whose neck is resplendent with a peerless Vanamala!
giridhara - O one who lifted the (Goverdhana) mountain !
bhauma vArida samIraNa - O great wind that blew away the cloud called Narakasura(son of Bhuma Devi) !
suvadana - O one with a beautiful face !
padmanAbha - O lotus-navelled one !
dara cakra varAyudha - O one whose eminent weapons are the conch and discus !
Notation:
Other information:
Lyrics contributed by Lakshman Ragde. Corrections and meaning contributed by Rajani Arjun Shankar.