Song:
vaacaamagOcaramE
- Click to listen (Shivkumar Kalyanaraman)!
vachama gOcharamE
raagam: kaikavashi
60 neetimati janya
Aa: S R2 G2 M2 P D3 N3 S
Av: S N3 P M2 G2 R2 S
taaLam: dEshaadi
Composer: Tyaagaraaja
Language: Telugu
pallavi
vAcAma gOcaramE manasA varNimpa taramE rAma mahima
anupallavi
rEcAri mArIcuni baDaga goTTi reNDO vAni shikhi kosagEne
caraNam
mAnavatI maderingi cAmara mauTa kastramu nEya gani mAnambukai
mEDadAcaga mAdhavuNDu gani karagi vEgamE dInArti bhanjanuDai prANa dAnambosaga
munanu canina bANambu naTu cEdara sEya lEdA gAnalOla tyAgarAjanutu mahima
Meaning:
O Mind! Raama’s prowess is beyond description by words! Is it possible to describe it ? Didn’t he perform the unbelievable feat of consigning Maaricha to the distant ocean as well as sever on the way , the head of his companion Subaahu? To satisfy a rare request; of Seetha, Sri Raama aim an arrow to sever the tail of a Chaamaari deer, which resolved to lose her life rather than her honour and pride (Chaamara is made from the tail of these deer), covered her tail with her head. Touched by its self-respect, Raama recalled the arrow already speeding on its deadly mission and saved the deer. One who delights in music, Raama’s prowess is beyond words.
Notation:
Notation available here at Shivkumar Kalyanaraman's Krithi Archive.
Other information:
Lyrics contributed by Lakshman Ragde. Meaning from Compositions of Tyagaraja by TK Govinda Rao.