Song:
kaNDAyO mana
kaNDAyO mana
raagam: nAdanAmakriyA
Aa:S R1 G3 M1 P D1 N3
Av: N3 D1 P M1 G3 R1 S N3
taaLam: Eka
Composer: Muttu TaanDavar
Language: Tamil
pallavi
kaNDAyO manamE naTEsanaik-kaNDAyO manamE
anupallavi
aNDa muzhudum brahmamenru tOnra lIlai koNDa vastuvAi vanda puNDarIka purattuk-
caraNam 1
tondippu nInginaiyE mei jnAnattin sandippu vAnginaiyE sendup-praLaya
kanmam aganru pagaliravAi andak-karaNamE Ananda-k kaDalurugik-
caraNam 2
satva guNam pugundAi rajO-tamamaTra guNam migundAi setta kayiRu tanil
puTrup-pAmbu bhramai saTrut-teLindu magizh peTra tiraL pErinbam
caraNam 3
inbam teLindu kaNDAi acEtana vempasi tIrndu koNDAi
anbukkiniyadOr cidambaram tanilE naTam purindaruL tarum ambalavANanaik-
Meaning:
Note : In this song, the composer congratulates his heart for attaining jnana and beholding the Lord as the embodiment of Advaita
pallavi
kaNDAyO - Did you see
naTEsanai - the Lord of dancers?
manamE - O Mind!
anupallavi
aNDa muzhudum - The entire universe
tOnra - appearing
brahmam enru - as Brahman (the supreme being),
(did you behold Him)
lIlai koNDa vastuvAi vanda - who comes as the playful one, (performing creation, protection and destruction as a sport)
puNDarIka purattuk - in the city of the (heart-) lotus.
caraNam 1
tondippu nInginaiyE - You got rid of duality,
sandippu vAnginaiyE - You received the connection
mei jnAnattin - to knowing the Real Thing.
sendup-praLaya kanmam - The Karma of the Jiva (Jantu) that continues even after a Pralaya
aganru - having receded,
andak-karaNamE - with the heart
pagaliravAi - day and night (incessantly)
Ananda kaDal urugi - melting into the ocean of bliss, (did you see...?)
caraNam 2
satva guNam pugundAi - You went into Satva Guna,
rajO-tamamaTra guNam migundAi - you attained a state devoid of Rajas and Tamas,
saTru teLindu - becoming somewhat cleared
puTrup-pAmbu bhramai - of the illusion of a snake (that resides in an ant-hill)
setta kayiRu tanil - in a lifeless rope,
(did you see)
magizh peTra tiraL pErinbam - the great bliss that is accumulated joy.
caraNam 3
inbam teLindu kaNDAi - You experienced pure bliss,
acEtana vempasi tIrndu koNDAi - you were rid of the vicious hunger for insentient (worldly) objects.
(Did you see)
ambalavANanai - The Lord of the Dancing Hall
aruL tarum - who showers grace,
naTam purindu - performing dance
cidambaram tanilE - in Chidambaram,
anbukku iniyadOr - which is sweet and dear.
Notation:
Other information:
Lyrics contributed by Lakshman Ragde. Meaning and additional corrections by Rajani Arjun Shankar.